Genesis 17:11

SVEn gij zult het vlees uwer voorhuid besnijden; en [dat] zal tot een teken zijn van het verbond tussen Mij en tussen u.
WLCוּנְמַלְתֶּ֕ם אֵ֖ת בְּשַׂ֣ר עָרְלַתְכֶ֑ם וְהָיָה֙ לְאֹ֣ות בְּרִ֔ית בֵּינִ֖י וּבֵינֵיכֶֽם׃
Trans.

ûnəmalətem ’ēṯ bəśar ‘ārəlaṯəḵem wəhāyâ lə’wōṯ bərîṯ bênî ûḇênêḵem:


ACיא ונמלתם את בשר ערלתכם והיה לאות ברית ביני וביניכם
ASVAnd ye shall be circumcised in the flesh of your foreskin; and it shall be a token of a covenant betwixt me and you.
BEIn the flesh of your private parts you are to undergo it, as a mark of the agreement between me and you.
DarbyAnd ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and [that] shall be a sign of the covenant between me and you.
ELB05und ihr sollt das Fleisch eurer Vorhaut beschneiden. Und das soll das Zeichen des Bundes sein zwischen mir und euch.
LSGVous vous circoncirez; et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.
SchIhr sollt aber die Vorhaut eures Fleisches beschneiden. Das soll ein Zeichen des Bundes sein zwischen mir und euch.
WebAnd ye shall circumcise the flesh of your foreskin; and it shall be a token of the covenant betwixt me and you.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin